TL;DR:
Grammarly 搞了个 AI “专家评审”功能,号称能让斯蒂芬·金或卡尔·萨根“手把手”教你写作,结果因为没打招呼就拿大佬们的名字和风格搞商业化,被作家们集体“开团”。目前该功能已被紧急下架,Grammarly 正面临一场价值数百万美元的集体诉讼。
想象一下,你正对着电脑屏幕为一份年终总结抓耳挠腮,突然,Grammarly 的 AI 助手跳出来对你说:“亲,我这儿有斯蒂芬·金、尼尔·德格拉塞·泰森,甚至是已经去世的科学巨擘卡尔·萨根的‘灵魂补丁’,要不要给你的文档加点大师味儿?”
这听起来像是文学爱好者的终极梦想,但在现实中,这更像是一场未经许可的“数字招魂”。
“数字招魂”玩脱了:谁允许你模仿我了?
最近,全球知名的写作辅助工具 Grammarly 摊上大事了。其在 2025 年 8 月推出的重磅功能“专家评审”(Expert Review)因为玩得太花,直接撞上了法律的南墙。这个功能的核心逻辑很简单:利用生成式 AI 模拟著名作家、记者和学者的语气,给用户的文章提建议。1
问题在于,Grammarly 在把这些大咖的名字挂在功能界面上时,似乎忘记了最重要的一步——问问本尊愿不愿意。
调查记者 Julia Angwin 最近一纸诉状将 Grammarly 及其运营公司 Superhuman 告上了法庭。2 作为这起集体诉讼的领头人,她发现自己的名字和职业声誉被明码标价地变成了 AI 的“人格滤镜”。更离谱的是,连已经去世的卡尔·萨根也没能逃过被“数字复活”打工的命运。学界大佬们纷纷开启吐槽模式:这不仅是侵权,更是对学术伦理的按地摩擦。3
技术大揭秘:是“致敬”还是“白嫖”?
从技术角度看,AI 模仿特定人物的文风并不难。只要喂进去足够多的作品,大模型就能精准捕捉到一个人的用词习惯、句式节奏甚至是那种独有的“高级感”。
但 Grammarly 翻车的地方在于,它直接使用了这些专家的真实姓名来为功能背书。4 在法律人眼里,这已经不只是 AI 训练数据是否合规的问题,而是赤裸裸地侵犯了“人格权”和“姓名权”。
所谓“灵感来自某某某”,在法官眼里可能就是“未经授权的商业挪用”。
面对铺天盖地的舆论压力和诉讼威胁,Grammarly 的动作也是相当迅速。本周,这个曾被寄予厚望的功能已经从界面上悄然消失。公司发言人 Mehrotra 对此的解释相当微妙:他说该功能在被起诉前就已经因为“要重新设计”而下架了,而且它的用户量其实“非常少”。1
这种“反正也没人用,我先撤为敬”的公关姿态,翻译成人话大概就是:这波确实是大意了,咱们换个马甲再战。
行业“地震”:AI 创新的边界到底在哪?
这次 Grammarly 的“滑铁卢”给所有 AI 公司敲响了警钟。在生成式 AI 狂飙突进的今天,开发者们总想给模型加点“人情味”,但“人情味”的前提是尊重“人的权利”。
- 名人的烦恼:如果 AI 随随便便就能复刻一个人的创作灵魂,那原创者的尊严往哪放?
- 法律的补丁:目前的法律体系对于“风格模仿”还存在灰色地带,但“姓名权”可是白纸黑字的红线。
- 商业的克制:为了增加卖点而强行“碰瓷”名人,最终可能会付出远超收益的赔偿代价。
现在的 Grammarly 估计正在闭门思过,重新思考如何在一个保护版权和鼓励创新之间找到那个该死的平衡点。至于斯蒂芬·金老师,他可能更想让 AI 帮他写稿,而不是让 AI 变成他。
引用
-
Grammarly pulls AI author-impersonation tool after backlash · BBC · (2026/3/13) · 检索日期2026/3/14 ↩︎ ↩︎
-
Grammarly removes AI Expert Review feature mimicking writers after backlash · The Guardian · (2026/3/13) · 检索日期2026/3/14 ↩︎
-
Grammarly推AI專家審稿惹議!學界批:未經授權且刻意模仿已故學者 · CryptoCity · (2026/3/13) · 检索日期2026/3/14 ↩︎
-
Grammarly 停用专家审查功能,因反馈模型引发争议 · Binance · (2026/3/13) · 检索日期2026/3/14 ↩︎